Corriere Canadese

Alberto Milan 
(image credits - google images - From the web - www.nataliemaclean.com)
 
 
Egr. On.Joe Volpe,
Ho letto la lettera che l'avvocato Galati ha scritto al Corriere Canadese e Condivido al 100% che mai parola più appropriata sia stata usata per descrivere l’attuale Presidente degli Stati Uniti d' America: "Cafone".
Oggi, grazie ad una lingua, la nostra, che continua ad impreziosirsi nel tempo e' I' epiteto che si affibbia ad una persona maleducata, altezzosa, imprudente e culturalmente povera.
E' l'avvocato Galati che deve scusarsi prima di tutto con gli italiani del sud indirettamente gratificandoli di essere una massa di zoticoni e poi con i "cosidetti italiani del nord".
Nicola aiutami tu. Alcuni secoli fa, Napoli era la città più popolosa d’Italia ed era una prassi comune che gente del circondario si recasse in Città a far spesa. Famiglie con numerosa prole circolando a Napoli attaccati ad una fune evitando di smarrirsi nella ressa. "Chilli co' a fune" così chiamati dai Napoletani cittadini, non necessariamente in tono dispregiativo.
Da qui nasce la parola cafone che nulla toglie a chi ha origini contadine. E sempre in omaggio alla lingua che parliamo, non mi stupirei che in men che non si dica quando vogliasi etichettare qualcuno arrogante, screanzato e culturalmente avaro, la parola cafone venga sostituita con ii suo superlativo "Trump!!!" 
 
 
Nota dell’editore. Molto interessante il riferimento alla fune. Ricorda una prassi che addirittura è in uso da noi a Toronto, con gli alunni delle scolaresche elementari spesso attaccati a delle corde quando vanno in gita a downtown...
 
ENGLISH VERSION
Alberto Milan 
 
I have read the letter sent by the lawyer, Rocco Galati, to the Corriere Canadese and I associate myself 100% on the selection of this most appropriate word to describe the current President of the United States: “Cafone”.
Today, thanks to a modern language - ours (Italian) – whose value continues to appreciate with the passing of time, this word is the epithet which latches onto any boorish, overweening, insensitive culturally empty individual. Lawyer Galati should be the one to excuse himself, first with Italians from the South for indirectly (and unintentionally) burdening them with the inference of that they are a herd of animals and then with “the so-called Italians from the North”.
If I might, I would seek the confirmation of your deputy editor in chief, Nicola – a recognized expert in things Neapolitan. Some years back, Naples was the most populous city of Italy, and it was rather common that people from beyond its boundaries would flock to the city for commerce.
Large families, would descend upon the urban area with their children “in tow”, tied with a rope so as to avoid getting lost – much as is the custom today with young school children on school excursions downtown – in the exercise. These “strangerss” were called in Neapolitan dialect “ca’ funi”, not necessarily with a disparaging tone. This is the genesis of the word cafone, without diminishing the intrinsic worth of the family farmer. And always with a deferential view to the language we speak (Italian), I would not surprise me that with the passing of time, whenever we want to characterize one as being the ultimate expression of an arrogant, scoundrel totally devoid of cultural sensitivity we many use the superlative form … “Trump” !!

About the Author

Corriere Canadese

More articles from this author